Cuộc
sống không có sự tha thứ chỉ là tù ngục.
A life lived without forgiveness is a prison.
(William Arthur Ward)
A life lived without forgiveness is a prison.
(William Arthur Ward)
Một hôm thầy giáo của chúng
tôi bảo mỗi người mang theo một bao khoai tây vào lớp. Thầy dặn chúng tôi ghi
tên những người mà cho đến giờ chúng tôi vẫn chưa tha thứ được lên các củ
khoai, mỗi người tương xứng với một củ. Khi cho khoai vào bao, chúng tôi nhận
thấy một số bao rất nặng nề.
Sau đó thầy yêu cầu chúng
tôi mang bao này theo mình trong vòng một tuần. Khi thì đặt nó bên cạnh giường
ngủ, trên ghế xe hơi lúc lái xe, khi thì đặt bên bàn làm việc. Sự phiền toái vì
lúc nào cũng có một bao khoai kè kè bên mình đã giúp chúng tôi nhận thấy gánh
nặng tinh thần to lớn mà mình đang phải mang theo. Hơn nữa, chúng tôi còn phải
luôn để mắt đến nó để không bỏ quên và cứ phải đặt nó ở những nơi thật dễ thấy
khiến cho chúng tôi bị bẽ mặt. Dĩ nhiên sau một thời gian những củ khoai tây
trong bao dần dần bị hư thối hoàn toàn.
Thầy đã muốn chỉ cho chúng
tôi thấy cái giá mà chúng ta phải trả khi luôn cất giữ bên mình những nỗi giận
hờn, phiền muộn và bi quan. Chúng ta thường nghĩ rằng sự tha thứ là một món quà
ta dành cho người khác, nhưng thực chất đó chính là món quà dành cho bản thân
chúng ta.
Từ đó về sau, mỗi khi cương
quyết không tha thứ cho một ai, chúng tôi luôn nhớ đến bài học này của thầy và
tự hỏi liệu túi khoai tây thối của chúng tôi đã đủ nặng hay chưa.
TH (st)